A notícia e a tradução

24 jun • NotasNenhum comentário em A notícia e a tradução

O mercado de iluminação pública brasileiro, por meio de concessões e Parcerias Público-Privadas (PPPs), vem se consolidando e já tem contratado para os próximos anos investimentos de R$ 18 bilhões em apenas 51 municípios brasileiros, sendo nove capitais.

A tradução

Porque iluminação pública é um ótimo negócio. Nada contra, desde que as PPPs funcionem. Fiat lux, faça-se a luz.

A notícia

A nova cepa do coronavírus, a P.5 , é originária da B.1.1.28 e tem a mesma estrutura da original, mas com mutações no spike, a coroa do vírus que se liga à célula.

https://www.banrisul.com.br/pix/link/pixpj.html?utm_source=fernando_albrecht&utm_medium=blog&utm_campaign=pixoffice_app&utm_content=centro_600x90px

A tradução

Vem mais puxadinho das vacinas já existentes.

A notícia

Plenário do STF ratifica decisão de que o juiz Sergio Moro foi parcial ao condenar Lula.

A tradução

Tá tudo dominado. Mesmo que tenham votado em contrário lá atrás. A ordem é afundar a Lava Jato.

A notícia

A quarentena mudou a forma de se relacionar com as pessoas. O uso da internet, que aparentemente aproxima, gerou um cansaço maior em função da disponibilidade excessiva (psicanalista Elizandra Souza).

A tradução

Sair da internet pode ser uma benção.

A notícia

Quando a Covid-19 vai se tornar uma doença comum? Como o sistema de saúde atenderá a demanda reprimida, especialmente as cirurgias eletivas? Estes são alguns dos questionamentos que serão abordados hoje às 18h no seminário “O RS Pós-Pandemia”, promovido pela Assembleia Legislativa.

A tradução

Ninguém saberá dizer ao certo quando a Covid se tornará uma endemia, como a gripe comum, embora não seja uma gripe. O mundo tem mais perguntas que respostas. No máximo, iluminamos os lados. Futuro e passado são um breu só. Não sabemos de onde viemos nem para onde vamos, pergunta já formulada pelo primeiro homem a ter consciência em tempos imemoriais.

A notícia

O fato do jogador Cristiano Ronaldo ter tirado as garrafas de Coca-Cola na coletiva após o jogo da seleção portuguesa contra a húngara, causou queda de US$ 4 bilhões do valor de mercado da marca.

A tradução

É bom que a Coca-Cola pregue ou cole as garrafas em  merchandisings futuros.

Três em um

No passado, era a máquina de escrever. Só trabalhávamos com uma. Veio o progresso, a internet e hoje somos obrigados a trabalhar com pelo menos três “máquinas de escrever”. Uma para o e-mail, outra para o WhatsApp e uma terceira para o Face e/ou Twitter.

O tempo não se multiplica, então a conclusão é trágica: trabalhamos o triplo e ganhamos um só salário.

Bom senso

Pois não é que desta vez a Câmara de Vereadores de Porto Alegre teve clarividência e aprovou em primeiro turno e reforma da Previdência enviada pelo prefeito Sebastião Melo? Sem ela, o futuro seria tenebroso para os servidores. Que assim seja também no segundo turno,

Conversa ao pé do ouvido

Diz uma coisa. Se você pudesse voltar atrás não teria esperado a chegada da vacina dose única da Pfizer, que parece ser a mais eficaz de todas?

Diz outra coisa. Gosta de ver a imprensa falar, dia sim outro também, sobre os dois únicos assuntos que interessam às redações?

Fernando Albrecht é jornalista e atua como editor da página 3 do Jornal do Comércio. Foi comentarista do Jornal Gente, da Rádio Band, editor da página 3 da Zero Hora, repórter policial, editor de economia, editor de Nacional, pauteiro, produtor do primeiro programa de agropecuária da televisão brasileira, o Campo e Lavoura, e do pioneiro no Sul de programa sobre o mercado acionário, o Pregão, na TV Gaúcha, além de incursões na área executiva e publicitário.

FacebookTwitter

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

« »